The Mailbag

Readers write in:

A.B., Rochester: Do you have groupies?
No, but that could change.  I will send you a link to the application.

M.B., Zurich: The funny thing is that in the German part of Switzerland, the word “Talon” is used very often, in particular to describe that part of a document that you can “cut” and send back in order to register for an event or so. Of course, with email etc. that kind of procedure is not used very often, but still one will find letters closing with: “Wenn Sie teilnehmen möchten, füllen Sie den untenstehende Talon aus und schicken Sie es an….”
I apologize, but my German is really not good.  All I know how to say is, ‘Meine Füsse sind wie Mädchenaugen.  Dunkel, und immer etwas feucht’, and ‘Ich habe nur Ordnung ausgeführt!’. 

S.K., Maine: It’s a good thing you are a lawyer.  Think of the poor suckers who might not be able to read the fine print as finely as you.  Yikes!
I most emphatically do not think of the poor suckers.  I am a busy man.  I have other things to do.  I hire a lawyer to think of the poor suckers.  Nobody likes him.  He is, after all, a lawyer.

FG, Strasbourg: Désolé de te décevoir, mais on ne pratique pas l’allonge dans les faubourgs de Strasbourg, qui est une cité antique et honorable. A Paris, je ne sais pas, peut-être dans les bureaux de DSK.
Alors, au bureau de M. Strauss-Kahn, toute suite! 

F.G. continues: Sinon, je trouve dans le Vocabulaire Juridique de Gérard Cornu (sic) : « Allonge : Feuille de papier attachée à un effet de commerce pour recevoir les endossements qui ne peuvent plus, à raison de leur nombre, être portés sur l’effet lui-même. »
My research indicates that, in the German part of Switzerland, the word “Talon” is used very often, in particular to describe that part of a document that you can “cut” and send back in order to register for an event or so.  Of course, this makes no sense in an email, but the Swiss do it anyhow.

J.C., Manhattan: Your discussion of option pricing made me want to dust off my math competence and study up on options.
Nu?  Futures and options are great, but would it kill you to have children?  Your mother and I aren’t getting any younger.

F.R., Missouri: I am speechless.
Doubtful, Mr. Rolfe.

X.T., Boulder: How can I become a groupie?  Is there a form I can fill out, like on line or something?
The accounting and property management software I use was developed by a guy whose father owned manufactured housing communities, so it was designed by an insider with intimate knowledge of the industry.  While he was growing up, he saw how his father and mother struggled with the paperwork associated with park owner groupies.  The groupie application and management process is now a self-contained module that is fully integrated into the broader property management software architecture.  When I bought my first park, I managed my groupies in a stand-alone Excel spreadsheet that I had to update manually and send to each park manager at the end of each day.  It was a nightmare!  Nobody knew which draft was the latest draft, and which groupie was which.  I mean, Candi was the massage therapist and Brandi was the PhD in particle physics, but how the hell was I supposed to tell them apart, after a long day of twirling my moustache and dunning residents?  Let me tell you, the new software has been a lifesaver.

U.W., Omaha: Are you Frank Rolfe?
No.  Frank Rolfe is the rich guy from Missouri.  I am the barely-middle-class guy, from southern New York.  Frank went to Stanford; I went to college in the Midwest.  Frank studied economics in college; I studied useless crap.  Frank has groupies; I have a recurring hernia.

M. M-M., Greenwich: Salut Professeur Dirty Lease!  Bonne année à toi et ta famille.  Je pense bien affectueusement à toi!  Comment vas tu.  Appelle-moi si tu n’est pas upstate New York engouffré dans dirty leases.
Le blog s’appelle ‘location de terre’, pas ‘location sale’ chère M. M-M., mais, en effet, nous devons se faire sales les mains de temps à autre.  Si tu cherches des histoires qui s’agissent des mains sales, je suggère que tu lis, par example, l’article à propos des pipes Orangeburg, ou la piece de theâtre du philosophe Jean Saul Partre qui s’appelle Les Mains Sales.   Je t’embrasse, mon frère.

MPLRS.com: Thanks for sharing
Indeed.com says that you were a cashier in Louisville, KY at your former job.  A google search indicates that you are an anonymous employer review service, where former and current company employees share job reviews.  The bot/troll community is a vital component of our business.  Thank you for your support!

R.M., Broome County, NY: WE ALL COULD USE A NICE GLASS OF HEMLOCK!
Hemlock?  Is it good for the Jews?

M.K., Maine: Are you associated with the Institute for the Training of Exceptional Toads, in Limestone, Maine?
No.